Golan Haji, poeta curdo siriano, attraverso le sue poesie riesce con analogie, similitudini, ellissi prodigiose e urticanti paradossi a descrivere la guerra, la bellezza, il sangue e l’amore. Della guerra le punte delle lance che trasformano il corpo della terra in contundente. Della bellezza lo sguardo di bambino che lievita nella poesia di luoghi magici e il desiderio nascosto dietro la spalla e sotto le ciglia. Dell’orrore, violenze e paure, gli effetti collaterali, l’abbandono e il sudario di silenzio che tutto ricopre. Della condizione dell’esilio l’alternanza di domande, disperazione e ironia nello sguardo della storia. Questi alcuni temi che compongono la prima raccolta italiana delle poesie di Golan Haji, scritte negli anni a cavallo della guerra civile siriana, proposte al lettore italiano con il testo arabo originale a fronte. Il poeta, nato nella cittadina curda di Amouda nel nord-est della Siria, che in filigrana abita queste pagine, scrive in arabo. Nel corso del suo tour di presentazioni svoltosi in Italia, ha condiviso i suoi versi con Saba, Prenz, Magris, Nessi, Fresu, Trinci, Antomarini e Paci.